Microtoponymie de Brissac
Cagnas (Les), Cagnas de la Roqueyole (CR), Cagnas du causse (CR)
Pour ces trois tènements, les témoins ont évoqué la présence de rochers, adéquation référentielle correspondant pour eux à une justification sémantique. Ce type d'occurrences est cité par F.R. Hamlin (p. 67) sous les formes Cagnas/Cagnasses pour d'autres localités (p. 67) ; il propose comme étymologie le terme occitan canhar, signifiant "abri au soleil". Ch. Camps, dans son dictionnaire occitan, donne cagnard (p. 28), au sens de "lieu ensoleillé abrité du vent". Il est à noter que les occurrences citées par F.R. Hamlin désignent des élévations, comme à Brissac.
Les témoins perçoivent dans le déterminé Cagnas le sens de « rocher, lieu désertique, pierreux », car l'adéquation référentielle les invite à opérer ce recoupement ; le corpus lexical occitan ne permet d'accepter leur interprétation que si l'on considère que les lieux nommés Cagnas ne signifient pas 'rocher', mais correspondent à des lieux désertiques car trop "ensoleillés".
Prononciation occitane :
La Roqueyole
Sommaire
Commentaires [Cacher commentaires/formulaire]
Ajouter un commentaire à cette page: