Les témoins méconnaissent le sens de cette dénomination, mais T1 a précisé que c'était le lieu où les femmes allaient laver le linge, et où les chevaux allaient boire. Le terme occitan
planca signifie "passerelle, passage sur des dalles posées à fleur d'eau" (L. Alibert, p. 551). F.R. Hamlin précise que (à l'exception d'Aumelas) « tous ces toponymes se trouvent au bord d'une rivière ou d'un ruisseau ». La présence d'une pièce d'eau est attestée et rend cette étymologie plausible.
Prononciation occitane :
La Planque
Sommaire